?

Log in

No account? Create an account

Entries by category: кино

О трудностях перевода…
albert_nik
На Руси переводчиков называли – толмачами. Толмач - должностной или официальный переводчик, который посредничал в беседе между русским человеком и иностранцем. Профессия, надо сказать героическая, если вспомнить фрагмент киношедевра «Иван Васильевич меняет профессию»:
— Был у нас толмач-немчин. Ха, ему б переводить, а он лыка не вяжет. Мы его в кипятке и сварили.
— Нельзя так с переводчиками обращаться…

Вот такие трудности перевода того времени!